Ich weigere mich, Clonk Wiki als tot zu erkennen, und spamme es daher alle paar Wochen mit Edits voll, wenn ich in der Stimmung bin. Will jemand mitmachen?
In Sachen Spielmechanik (Nahkampf, Umweltobjekte, Zauber), Szenarien und neuere Entwicklungen (GZE, Clonkspot) ist noch Einiges zu dokumentieren. Als neuer Spieler habe ich dort schmerzlich Informationen z. B. dazu vermisst, welche Angriffsmöglichkeiten es bei einer Ritterbelagerung gibt, auf welchen Seiten sich die Clonkcommunity tummelt (ich hĂ€tte damals etwa gern von CNDG und Clonkforge gewusst) und was sich hinter den ganzen Namen von Szenarien verbarg, fĂŒr die mir Packs fehlten (Xeron, Forsak IV).
Ich wollte fĂŒr die OC Wiki mal ein paar mehr Scriptutorials schreiben.
So a la "Game AI with Fuzzy Logic".
Zaehlt das?
> Ich weigere mich, Clonk Wiki als tot zu erkennen, [...]
Hat irgendjemand behauptet, dass es tot ist? Tot ist es dann, wenn es dicht gemacht ist.
Da wird noch regelmĂ€Ăig gearbeitet.
Ich bin jemand, der das Wiki eigentlich noch nie wirklich benutzt hat, obwohl sicherlich gute Sachen darin stehen. Ich vermute mal es liegt zum groĂen Teil an der Aufbereitung (viele Zahlen, viel Text, wenig Bild) der Artikel.
Wer behauptet denn auch, dass es tot sei? Vor lĂ€ngerer Zeit hatte ich mit Nachtfalter(?) darĂŒber gesprochen, einen Artikel zu clonkspot zu schreiben - aber wir wollten dann doch keine Eigenwerbung machen. Vielleicht sollten wir den Artikel jetzt mal nachreichen.
Ich bin eh inzwischen relativ tolerant, was den Inhalt angeht, da ich denke dass fast jede* Information besser ist als keine Information (*fast jede = es sollte schon korrekt, objektiv, halbwegs qualitativ etc. sein). Also nur zu. Ich find's jedenfalls gut, was du beitrÀgst.
Schade nur, dass sie nicht von anfang an auf Englisch geschrieben worden ist.
Mh jein, wir haben ja schon im GZE-Forum darĂŒber gequatscht. Sicher macht es Sinn um das Spiel international erfolgreicher zu machen, dass ganze auch auf Englisch zugĂ€nglich zu machen. Dennoch ist eben der gröĂte Teil der aktiven Community aus Deutschland. Wenn man hier noch bedenkt das Clonk ursprĂŒnglich auch von sehr vielen jĂŒngeren Spielern gespielt wurde, dann stellst man schnell fest das eben gerade diese Gruppe noch nicht so Sattelfest im Umgang mit Englisch ist, und teilweise starke Probleme bekommt. Aktuell mag das alles etwas anders sein, die Oldbie-Spieler sind eben zurĂŒck geblieben und die sind in der Zwischenzeit alle etwas Ă€lter.
Trotzdem bin ich der Meinung das zum Beispiel das rein englische OC-Forum ein Fehler war, ich denke es wĂŒrde sehr viel mehr Feedback kommen und teils auch mehr Entwicklungsarbeit wenn die Spieler nicht nur das deutsche Subforum problemlos mitlesen könnten, sondern eben auch direkt die aktuellen Entwicklungsprozesse und Neuigkeiten. Sicher, es sind einige englische Entwickler dazu gekommen und das ist toll! Aber wie viele hĂ€tten wohl etwas beigesteuert wenn es aus der gesamten deutschen Community keine Sprachbarrieren gegeben hĂ€tte? Daher wĂ€re ich z.B. beim Clonk Wiki maximal fĂŒr zwei Sprachen, Englisch und Deutsch eben - wĂŒrde aber im Zweifelsfall eher an Deutsch hĂ€ngen.
Wenn fĂŒr OpenClonk als PrimĂ€rsprache Englisch genutzt wird, okay. Aber zu erwarten, dass man alles auf Englisch umsetzt, halte ich fĂŒr ĂŒbertrieben. Mach die Clonk-Wiki english-only und die ohnehin niedrige Beteiligung schwindet weiter. Das kann kein wĂŒnschenswerter Zustand sein.
Englisch als freiwillige Zweitsprache ist kein Problem. Aber garantiert nicht als PrimÀrsprache und Zwang.
Schliesse mich Tyron an.
Ist ne ganz Simple Rechnung:
Anzahl potentieller Entwickler mit deutscher Sprachkenntnis: 80-90 Millionen?
Anzahl potentieller Entwickler mit englischen Sprachkenntnissen: 1,5 Milliarden.
Siehe mein Post zu Tyrons statement.
Nun, man muss immer langfristig denken. Englisch ist eine gute Wahl, und wir haben ja das Deutsche Forum hier, also kein Beinbruch fuer die Kids.
Sehe ich mittlerweile auch so. Clonk muss globalisiert werden.
Nach gefĂŒhlten ĂŒber hundert Kommentaren in Richtung âGreat Game, but the community is german :((â tendiere ich fast grundsĂ€tzlich zu âalles muss englisch und deutsch seinâ.
Ansonsten können User die Entwicklungsprozesse ja durch die deutschen Blogposts mitverfolgen :)!
>Aber wie viele hÀtten wohl etwas beigesteuert wenn es aus der gesamten deutschen Community keine Sprachbarrieren gegeben hÀtte?
SchÀtzungsweise nicht viele mehr...
Ich möchte fast meinen, dass die Entwickler, die bis zuletzt wirklich bereit waren (auf Deutsch) produktiv an der Clonkentwicklung mitzuwerkeln entweder schon Mitglieder von RWD waren (anders sind die OC Entwickler auch nicht zusammengekommen!) oder genĂŒgend Englisch können um damit wenig Probleme zu haben.
Und fĂŒr die ein bis zwei Ausnahmen, die es bestimmt gibt, haben wir im Laufe der Zeit deutlich mehr englischsprachige Leute gehabt, die sich beteiligt haben.
>Wenn man hier noch bedenkt das Clonk ursprĂŒnglich auch von sehr vielen jĂŒngeren Spielern gespielt wurde, dann stellst man schnell fest das eben gerade diese Gruppe noch nicht so Sattelfest im Umgang mit Englisch ist,
Dieses Argument zĂ€hlt nicht - es gibt auch jĂŒngere Spieler mit englisch als Muttersprache :P (und zwar viel mehr als deutsche!)
> [alles andere]
Stell dir mal vor, Minecraft hĂ€tte eine fast ausschlieĂlich schwedische community ;-)
Deine Argumente stimmen natĂŒrlich, ist ja auch keine Widerspruch zu meinem. Englische Version hĂ€tte ich jedoch mit höherer PrioritĂ€t verfolgt (und bei genĂŒgend content als default gesetzt).